La mort i la primavera és molt bo. Terriblement poètic i terriblement negre. Amb el meu estil dara: primera persona i procurant dir les coses de la manera més pura i més inesperada, escrivia Mercè Rodoreda a Joan Sales ran de presentar-la al Sant Jordi 1961. Quan us donaré La Mort us donaré una obra mestra. Vint anys després, la primavera del 1983, Rodoreda va morir abans dhaver acabat de reescriure-la. Ledició pòstuma que en va fer Núria Folch ha esdevingut de referència: s'ha traduït a lalemany (Suhrkamp), al francès (Gallimard), a litalià (Sellerio) i a langlès (Open Letter, Estats Units).