OS LUSIADAS

OS LUSIADAS

CAMÕES, LUIS DE

22,00 €
IVA incluido
Descatalogado
Editorial:
EDITORIAL RENACIOMIENTO
Año de edición:
2999
Materia
Poesia / teatre
ISBN:
978-84-16685-68-4
Páginas:
428
Encuadernación:
Bolsillo
22,00 €
IVA incluido
Descatalogado

La presente versión castellana de Os Lusiadas es y no es la misma que en 1980 publicó en Madrid la Editora Nacional con motivo del iv centenario de la muerte en Lisboa del poeta Luis de Camoens. Yo venía trabajando en su traducción desde varios años atrás, cuando, viviendo aún en Roma, recibí el encargo de mi amigo y paisano el novelista Alfonso Grosso, funcionario a la sazón del Ministerio de Educación y Ciencia. Corría el año de 1974 y los buenos vientos del país vecino nos traían un olor de claveles que cruzaba la Península y se extendía por todo el Mediterráneo. Mi reacción fue emprender la enésima traducción castellana de la gran epopeya lusitana que Ramiro de Maeztu calificara de «epopeya de la Hispanidad». Me lancé a esa aventura con más pasión que conocimiento y poco a poco me fui dando cuenta de que también Camoens había optado por la épica en una tesitura histórica que más bien estaba para elegías. En plena faena estaba cuando se nos echó encima la fecha del iv centenario, así que hubo que forzar la máquina y mi traducción pudo salir a tiempo y magníficamente editada, en versión bilingüe, por la Editora Nacional. Esa versión mía, dada la urgencia de los plazos fijados, era fácilmente mejorable si la hubiera revisado alguien más versado que yo en las letras del país vecino, revisión que, a toro pasado, llevó a cabo desde las páginas de Insula el lusitanista coruñés don José Ares Montes, en una reseña crítica que me ha sido de gran utilidad a la hora de revisar a fondo mi versión, como podrá comprobar quien tenga la curiosidad y la posibilidad de comparar la primitiva con la presente.

Artículos relacionados

  • ALMUDENA
    GARCÍA MONTERO, LUIS
    El capítulo final de una bella y larga historia de amor.Cuando Luis García Montero escribió Un año y tres meses («Una conmovedora lección de duelo» Luis Bagué Quílez, El País; «Una tabla de salvación ante el naufragio» Josep Cuní, El Periódico) para contar la convalecencia y la despedida de su mujer, la escritora Almudena Grandes, en realidad había compuesto el capítulo final d...
  • TOTS ELS POEMES (1975-2021)
    MARGARIT, JOAN
    Labutxaca reuneix en un sol volum l'Obra Completa del poeta Joan Margarit.Poques setmanes abans de morir, Joan Margarit va deixar enllestits els poemes que componen Animal de bosc, l'obra a la qual va dedicar les energies de l'últim tram de la seva vida, aprofitant la mirada nítida que atribuïa a una senectut viscuda sense trampes. Margarit, que havia conclòs un any abans la se...
  • LOS NOMBRES QUE TE HE DADO
    MATEOS, JOSÉ
    José Mateos reúne cuarenta años de dedicación a la poesía (1983-2023) que comprenden toda su obra publicada y un libro inédito.En este volumen José Mateos reúne cuarenta años de dedicación a la poesía (1983-2023) que comprenden toda su obra publicada y un libro inédito, integrado por un solo poema que se suma a los que conformaban su anterior entrega, La hora del lobo. De factu...
  • POEMES
    ALAN POE, EDGAR
    Poe és un dels fundadors i un dels referents del gènere gòtic i de terror moderns. Encara avui és llegit amb avidesa. Però també és un poeta fonamental. Aqust volum presenta la traducció en prosa dels seus principals poemes que va fer Agustí Esclasans. Les seves poesies reflecteixen temes com l'angoixa, la mort i el misteri, amb una prosa melòdica i rica en imatgeria. La seva...
  • MADRE
    MOUAWAD, WAJDI
    Una madre y sus tres hijos huyen del Líbano, inmerso por entonces en una guerra civil, para asilarse en París. Su marido, obligado a quedarse en Beirut por motivos profesionales, no sabe si podrá reunirse con ellos. El menor de los hijos, de apenas diez años, se llama Wajdi Mouawad, testigo mudo de cómo el exilio fue aniquilando por dentro a la persona que le era más querida, s...
  • HOJAS DE HIERBA
    WHITMAN, WALT
    Walt Whitman ha pasado a la historia como el poeta de la democracia, no solo por ser sus composiciones un fiel reflejo de su compromiso con la construcción de una nueva Norteamérica en el siglo XIX, sino por transmitir a través de ellas aspiraciones de libertad con las que sintonizaba la juventud americana. Le sirvieron estas además para romper los moldes poéticos de la época y...