SENDAS DE OKU

SENDAS DE OKU

BASHO, MATSUO

18,00 €
IVA incluido
Agotado
Editorial:
EDICIONES ATLANTA
Año de edición:
2014
ISBN:
978-84-940941-8-7
Páginas:
200
Encuadernación:
Cartoné
18,00 €
IVA incluido
Agotado

Memoria mundi ? 81
ISBN: 978-84-940941-8-7


«La poesía de Basho, ese hombre frugal y pobre que escribió ya entrado en años y que vagabundeó por todo el Japón durmiendo en ermitas y posadas populares; ese reconcentrado que contempla largamente un árbol y un cuervo sobre el árbol, el brillo de la luz sobre una piedra; ese poeta que después de remendarse las ropas raídas leía a los poetas chinos; ese silencioso que hablaba en los caminos con los labradores y las prostitutas, los monjes y los niños, es algo más que una obra literaria: es una invitación a vivir de veras la vida y la poesía. Dos realidades unidas, inseparables y que, no obstante, jamás se funden enteramente: el grito del pájaro y la luz del relámpago.»

«La idea del viaje ?viaje desde las nubes de esta existencia hacia las nubes de la otra? está presente en toda la obra de Basho. Viajero fantasma, un día antes de morir escribe este poema:

Caído en el viaje:
Mis sueños en el llano
dan vueltas y vueltas.»

Octavio Paz



La obra de Matsúo Basho (1644-1694), discípulo del monje zen Buccho, es una de las cumbres de la literatura japonesa de todos los tiempos. En 1957, el gran poeta y ensayista mexicano Octavio Paz emprendió junto a Eikichi Hayashiya la tarea de traducir Sendas de Oku, el famoso diario de viaje de Basho, que hasta entonces no se había traducido a ninguna lengua occidental. La obra fue de nuevo publicada en 1970 y 1981 por Seix Barral; en 1992, la editorial Shinto Tsushin de Tokio publicó la traducción definitiva del texto en una lujosa edición acompañada de las caligrafías (incluidas en esta edición) y las pinturas del pintor Yosa Buson (1716-1783).

Artículos relacionados

  • UNS DÉUS FEROTGES
    GENÍS, DANIEL
    L'Abu Jafar té 16 anys i el cap ple de pardals. Viu a la València del segle XII, i imagina el món com un lloc meravellós, ple de gent fascinant i on tot és possible. Per això decideix marxar de casa a una aventura fantàstica a través de terres estranyes on coneixerà tota mena de personatges. Daniel Genís revisita la tradició dels llibres de viatges medievals i l'empelta a una m...
  • EL CASCO DE SARGÓN
    BENÍTEZ, JORGE
    Ventura, un advenedizo profesor universitario, ve la ocasión de alcanzar la gloria académica cuando cae en sus manos un casco sumerio del siglo XXIII a. C. Se lo confía nada menos que a Javi, un viejo amigo de la adolescencia, ahora convertido en exmilitar de la guerra de Irak, que pretende vender la reliquia al mejor postor. De aquellos años en el extrarradio en los que jugaba...
  • UNA VAGA SENSACIÓN DE PÉRDIDA
    STASIUK, ANDRZEJ
    En Una vaga sensación de pérdida, Andrzej Stasiuk recuerda a cuatro seres queridos a los que rinde homenaje con una sencillez conmovedora. La historia de su abuela, ambientada en la Polonia de otro tiempo, constituye el inicio del libro, pero el alma de esta maravillosa narradora, capaz de devolver la vida a los fantasmas, impregna todos los relatos que encierran estas páginas....
  • CHICA CONOCE CHICO
    SMITH, ALI
    «Y ahora os hablaré de cuando yo era una chica, dice nuestro abuelo».Así comienza esta novela en la que Ali Smith nos vuelve a sorprender, en esta ocasión revisitando las Metamorfosis de Ovidio. La historia se centra en dos hermanas, Imogen y Anthea, que viven en una casa que les dejaron sus abuelos. Imogen está atada a la tierra, tratando de encajar en Pure, la compañía de agu...
  • VIATGE A L'ÍNDIA
    FORSTER, E.M.
    La importància i el sentit de Viatge a l'Índia, considerada de forma quasi unànime l'obra cimera del seu autor, no es poden reduir a la simple denúncia dels estralls causats per l'imperialisme britànic en el subconscient indi, sinó que E. M. Forster hi duu a terme la transposició poètica de l'enfrontament de dos mons oposats, Orient i Occident; de dues actituds mentals, la intu...
  • LO DEMÁS ES AIRE
    GÓMEZ BÁRCENA, JUAN
    «Una de las voces más relevantes de la actual narrativa en español.» Xavi Ayén, La Vanguardia«Gómez Bárcena reclama para la literatura un punto intermedio entre la imaginación y la hipótesis, la cultura y la vida. Un escritor que es nuevo, y a la vez, como los de siempre, y que ocupa un lugar privilegiado en el panorama narrativo español.» Marta Sanz«He aquí un autor que aporta...